汉译南传大藏经第 27 册 No. 0013 天宫事经   天宫事经 归命彼世尊     应供正觉者     一 椅子品   一 椅子天宫   一   “汝之椅殊妙黄金造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。   二   依何汝有是容色?缘何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间之时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,此如何得业果。   五   “我于世间人中时,于不识者与小座,并行问讯与合掌,唯与有限之布施。   六   依此我有是容色,因而我于此处享善果,又可意财宝为我生也。   七   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因造福业,故有如是之辉光,我之容色耀十方。”   二 椅子天宫   一   “汝椅殊妙琉璃造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。   二   依何汝有是容色?缘何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间之时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。   五   “我于世间人中时,于不识者与小座,并行问讯与合掌,唯与有限之布施。   六   依此我有是容色,因而我于此处享善果,又可意财宝为我生。   七   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,由此福业,故有如是之辉光,我之容色耀十方。”   三 椅子天宫   一   “汝椅殊妙黄金造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。   二   依何汝有是容色?缘何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容光耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,此如何得业果耶。   五   “我前生于人界,处于世间人中时。我仅有少善果。我有如是之光辉   六   见无垢、清净、无浊之比丘,我心自欢喜,随手布施彼椅子。   七   依此我有是容色,因而我于此处享善果,又可意财宝为我生。   八   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因此福业而有如是之辉光,我之容光耀十方。”   四 椅子天宫   一   “汝椅殊妙琉璃造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。   二   依何汝有是容色?依何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,此如何得业果耶。   五   “我前生于人界,我处于世间人中时,我仅有少善果,我有如是之光辉。   六   见比丘清净无垢浊,我心自欢喜,随手布施彼椅子。   七   依此我有是容色,因此我于此处享善果,又可意财宝为我生。   八   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因此福业而有如是之辉光,我之容色耀十方。”   五 象天宫   一   “汝之象,大象装饰种种宝石,美雅力强,迅速行虚空。   二   莲华色并具莲叶眼,红莲华、青莲华之华鬘辉,莲叶花瓣着全身,挂金色莲华之华鬘。   三   莲华撒满道路,象为莲华叶所装饰、壮力发快音、不动摇,稳健之步伐行进于道路。   四   象之行步,金铃声快响,其声如闻五支乐器之音。   五   象体挂美雅之布饰,容色光辉胜于天女群。   六   汝之布施果、戒果、合掌业之果耶?问汝请语我。”   七   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。   八   “具足静虑德、乐于静虑、见寂静人,以衣装饰,布佩坐椅而布施。   九   我喜自随手遍饰莲华座、以莲叶覆被。   一〇   我恭敬、尊重、供养诸天,我今得如是善业果。   一一   谁正解脱、寂静、修梵行者,欢喜以座布施彼者,恰如我欢喜。   一二   是故希望己利益,愿求得大果报者,应布施彼座于最后身之[应供者]。”   六 船天宫   一   “妇女!汝乘以黄金所被饰舟船而去,出莲池,以手折莲华。   二   汝居住高阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。   三   依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   四   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有此如是之辉光?汝之容色耀十方?”   五   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。   六   “我前生于人界,于世间人中时,我见疲渴比丘,起而施与彼饮水。   七   对于疲渴人,起而施与饮水者,不论是谁,于彼当有多华多莲华,更有清凉河。   八   彼于到处有河流、清凉水、沙敷河、庵婆、娑罗,蒂拉伽詹普树、郁多罗花开、波罗利树木。   九   彼具足如是种种地域,有最胜美丽之天宫,此是彼之业果报,造福业者得如是。   一〇   我居住重阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。   一一   依此我有是容色,因此,我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   一二   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,为此福业而有如是之辉光,我之容光耀十方。”   七 船天宫   一   “妇女!汝乘以黄金所被饰舟船而去,出莲池,以手折莲华。   二   汝居住高阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。   三   依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   四   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有此如是之辉光?汝之容光耀十方。”   五   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。   六   “我前生于人界,于世间人中时,我见疲渴比丘,起而施与彼饮水。   七   对于疲渴人,随手施与饮水者,不论是谁,于彼当有多华多莲华,更有清凉河。   八   彼于到处有河流、清凉水、沙敷之河、庵婆、娑罗、蒂拉伽、詹普树郁多罗花开、波罗利树木。   九   具足如是诸地域,有最胜美丽之天宫,此是彼之业果报,造福业者得如是。   一〇   依此我有是容色,因此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   一一   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,为福业我有如是之辉光,我之容光耀十方。”   八 船天宫   一   “妇女!汝乘以所黄金被饰舟船而去,出莲池,以手折莲华。   二   汝住居高阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。   三   依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   四   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,为何福业?缘何汝有如是之辉光、汝之容光耀十方?”   五   女神今受等正觉者问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   六   “我前生于人界,于世间人中时,我见疲渴比丘,起而施与彼饮水。   七   于疲渴者,随手施与饮水者,不论是谁,于彼当有多华多莲华,更有清凉河。   八   彼于到处有河流、清凉水、沙敷之河、庵婆、沙罗、蒂拉伽、詹普树郁多罗花开花、波罗利之树木。   九   具足如是种种地域,有最胜美丽之天宫,此是彼之业果报,造福业者得如是。   一〇   我住居高阁而宫室区划甚均衡平夷,光辉遍照四方。   一一   依此我有是容色,因此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   一二   我依此有光辉,我之容光耀十方,此是我之业果报”。佛则起而饮水。   九 灯火天宫   一   “女神!汝殊胜容光照十方,恰如晓天明星。   二   依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!汝依何有无垢胜他光辉?缘何汝以全身辉耀十方?   四   女神!大威神者!我问汝,于人间时造何福业耶?”   五   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   六   “我前生于人界,我于世间人中时,处闇夜需灯火时,我能适时以灯火施他人。   七   闇夜需灯火时,与灯火者,不论是谁于彼当有多宝珠、多华、多莲华而生天宫。   八   我依此有是容色,由此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   九   我依此得无垢光耀胜他人,因此我以全身光辉照十方。   一〇   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因造此福业有如是之辉光,我之容光耀十方。”   一〇 胡麻供养天宫   一   “女神!汝殊胜容色照十方,恰似晓天之明星。   二   依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   五   “我前生于人界,我于世间人中时,见佛清净无垢浊。   六   我为近佛应施者,心喜随手亲自供养胡麻,我心则未抱何欲望。   七   依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   八   比丘!大威神者!我告汝,我于世间人中时,缘此福业有如是之辉光,我之容色耀十方。”   一一 贞淑女天宫   一   “天上苍鹭、天上孔雀、水鸟悦声鸣,郭公起飞舞,天宫花饰诚美丽,诸种庄严人亲近。   二   女神!大威神者!坐其处,现神通、现种种身,此等汝之诸天女,均得载歌载舞诚愉快。   三   大威神者!汝得神通,于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   五   “我于世间人中时,为妻贞淑无异心。保护母与子,怒时亦无粗恶语。   六   安住真理而舍妄语,欢欣布施具愍情,心存欢喜、恭敬,并以食物、饮料行大布施。   七   依此我有是容色,缘此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   八   比丘!大威神者!我告汝,我于世间人中时,因造此福业而有如是之辉光,我之容色耀十方。”   一二 第二贞淑女天宫   一   “琉璃柱美丽且光辉,种种庄严天宫上,女神!大神通者!汝坐其处,现种种神通。   二   而汝此等天女均载歌载舞而愉快。大威神者!汝得神通,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   三   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   四   “我于世间人中时,为具眼者(佛)优婆夷,于世间离杀生、不与之物避不取。   五   不饮酒不妄语,自己妻已满足。心存欢喜、恭敬而以食物饮料行大布施。   六   依此我有是容色,依此我得生此天宫享善果,又可意财宝为我生。   七   比丘!大威神者!我告汝,我于世间人中时,因造此福业而有如是之辉光,我之容色耀十方。”   一三 嫁妇天宫   一   “女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。   二   依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   五   “我于世间人中时,我为嫁妇于舅家,我见无垢、清净、无浊之比丘。   六   欢心亲手施供糕点于彼前,并将自己半份施与,而于欢喜园生欢愉。   七   依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   八   缘此福业有如是光辉,我之容色耀十方。”   一四 嫁妇天宫   一   “女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。   二   依何汝有如是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   五   “我于世间人中时,我为嫁妇于舅家,见有无垢、清净、无浊之比丘。   六   欢心亲手施供饭团于彼前,于欢喜园,施与饭团食,心生欢快。   七   依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   八   由此我有如是之辉光,我之容色耀十方。”   一五 郁多罗女天宫   一   “女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。   二   依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。   五   “我住家时无嫉妒,亦无悭贪无恼害。从顺夫君无怨怒,常行布萨不放逸。   六   半月之十四日与十五日及第八日,于神变月具八支以行住布萨。   七   常行守戒行自制,奉行颂食而我住天宫。   八   离杀生、制妄语、离偷盗、邪行及饮酒。   九   喜五学处、通圣谛,为有名声具眼者瞿昙之优婆夷。   一〇   依自己戒与名声而具声望,自享福业果,无病得安乐。   一一   依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。   一二   比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因造此福业而有如是之辉光,我之容光耀十方。   一三   尊者!汝以我名,顶礼世尊两足:‘世尊!优婆夷名郁多罗,顶礼世尊两足,世尊授记我一沙门果无不思议。——世尊授记彼一来果。’”   一六 师利摩女天宫   一   “最上装饰汝之马,拉车力壮直往空中去。五百之车汝所作,驭者鞭马以运行。   二   汝立装饰胜车前,辉煌如火之遍照。纤美者!无上丽容者!我今问汝:汝何故由诸天来亲近无上正等觉。”   三   “最上欲乐具足而无上,由化乐诸天化作天神之快乐,愿以天女之容姿,为归命无上正等觉者而来此处。”   四   “前生于世间生何善业?依何汝有无量名声而乐增长耶?又汝以最上神通力行空中?汝之容色耀十方?   五   汝为诸天尊敬围绕,女神!汝由何处死,而来此善趣?汝遵谁之教法?汝若佛弟子者,请告我。”   六   “山间所建最胜城(王舍城)而具祥者最胜王(频毗婆罗)之侍女以舞蹈、师利摩最善巧之音乐,素为王舍城所周知。   七   诸仙中之牛王,调伏者佛陀,为我说无常集谛与苦谛,无为常住苦灭谛以及端直无邪曲,此是安隐之道谛。   八   我闻无为不死道,如来无上之教法,守戒为最胜,我安住人中最胜佛所说之法。   九   依无上如来之所说,以知无为无垢道,直入奢摩多定,我得最上决定性。   一〇   我得殊胜不死道,对[三宝]有一向[信],依圣谛现观得胜进、无疑惑,受众人之供养享大欢喜。   一一   我飨(味)如是不死味之女神,为最胜者如来之弟子,见法、住立于初果,为预流而不再往恶趣。   一二   我为礼拜无上正等觉而来,清净豫乐诸比丘,归命安静沙门之集会,彼等尊敬具祥法王。   一三   我见牟尼深处喜、满足、最胜调御师、断渴爱、豫悦调伏者,以最胜之利益饶益有情,故我礼拜彼如来。”   一七 结发女天宫   一   此一天宫其辉丽,有琉璃之柱所精造,金色树木遍被此处,为我业果所生。   二   其处此等百千前生天女生,汝依自业而生此处各有名声,汝前生之女神辉耀。   三   恰如明月光辉胜群星,星王(月)之光胜星群。如是汝此光辉,胜于天女群。   四   “无上丽容者!汝由何处来此处?汝生于我此之世界?梵天帝释共三十三天皆不欢喜汝之出现。”   五   “帝释!汝今问我,由何处死而生来此世,我于迦尸国有名之波罗奈都,我前生于此为结发女。   六   心喜佛法与僧伽,一向归依、心无疑、不破学处、得胜果、等觉之法无退转。”   七   “我等如是随喜汝,随喜汝善来此,汝依法及名声而光辉。心喜佛法与僧伽,一向归依、心无疑、不破学处、得胜果,等觉之法决定无退转。”   摄颂:   五椅三船与灯火、胡麻、供养、二夫、二嫁妇、郁多罗、师利摩与结发女以此称为品。   第一女人天宫品   二 兹他拉他园品   一八 下婢天宫   一   “恰如天主帝释,汝为天女群所扈从,遍游美丽兹他拉他园逍遥,光照十方,恰如晓天之明星。   二   由何汝有如是之容色?缘何汝于此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造如何福业?缘何有如是之辉光?汝之容色耀十方。”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其问,如何得业果。   五   “我于世间人中时,我为良家之下婢,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。   六   身疲亦不厌,不厌[业趣之修习],如是者(佛)教中我精进。   七   五学处是吉祥、安静,佛所宣圣道是正直、寂静、无缚。   八   请看!此精进果,是女人所逮得,成为自在者帝释天之伙伴。   九   六万乐器我愉悦,阿兰巴、与忧忧玛、毕玛、萨多瓦甸、帕桑萨亚(上皆乐器)。   一〇   波卡拉、斯帕萨等诸乐器,又弹箜篌诸女人,司琴必佳、须难陀、难陀、索娜黛茵那。   一一   阿兰布萨、奔达利迦、米萨开西、埃尼巴萨、耶尼帕萨、须巴达、姆都卡瓦底等女人。   一二   此等天女中之优秀者,彼等随时向我言。   一三   我等且载歌载舞以愉悦汝。此无忧欢喜愉悦在三十三天园。不曾做福业者所不能得,唯有福业者始能得之。   一四   此世不造福业者,不论此世他世,皆无幸福;造福业者此世他世皆得幸福。   一五   冀望同住三十三天者,应多造善业,造福业者得财宝,于天上得愉快。”   一九 拉库马女天宫   一   “女神!汝由优美容色而照十方,恰如晓天之明星。   二~五   依何汝有如是容色?……”[同十四、二]   六   女神受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果耶?   七   “我之居所,是出凯互陀门去处,是大仙弟子之游行处。   八   我供施饭、粥、菜、盐粥等,彼等皆得正心而心生欢喜。   九   半月之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支善住于布萨。   一〇   常守戒以自制,颂食得住天宫。   一一   远离杀生,制妄语,离除偷盗、邪行及饮酒。   一二   欢喜五学处,通达圣谛,为有名声具眼者瞿昙之优婆夷。   一三~一四   依此我有如是之容色……乃至……我之容光耀十方。   一五   尊者!以我具名顶礼世尊之两足言:‘世尊!我名拉库马优婆夷,顶礼世尊之两足。’世尊即授记我不思议之一来果。——世尊授记彼一来果。”   二〇 饭泡施者天宫   一   “汝为受食而游行,沉默伫立时,贫穷孤独而仰赖他人之女人。   二   此女人生欢喜,亲手施与饭泡汤汁。当此女人舍人身后,生如何趣耶?”   三   “我为受食而游行,沉默伫立时,贫穷孤独而仰赖他人之女人。   四   此女人生欢喜,亲手施与饭泡汤汁。当此女人舍人身后,解脱即离此世去。   五   有名化乐天大神通力之天,彼处即有饭泡施者愉快幸福之女人。   六   有孤独贫穷之女人,善对迦叶行布施。然此受他人施物之布施大果耶?   七   体态健美,于夫君是无上容丽妇人,虽非转轮圣王之大妃,对布施此饭泡汤汁者,其值亦不逾十六分之一。   八   上百之金环、百之骏马、百头之马车,挂耳环,缠绕华服之衣百千美女,于此布施饭泡汤汁者,其值不逾十六分之一。   九   有如辕巨牙之百头雪山大象,佩挂金饰颈环象,即使黄金造居住,于此布施饭汤汁者,其值亦不逾十六分之一。   一〇   即使统治此世四大洲,于此布施饭汤汁者,其值亦不逾十六分之一。”   二一 旃陀罗女天宫   一   “旃陀罗女!汝礼拜有名声之瞿昙足,第七仙人(瞿昙)当哀愍汝。   二   当对应供者心生欢喜,速合掌礼拜,汝之生命实短促。”   三   修习心,敦促持最后身者,旃陀罗女礼拜有名声之瞿昙足。   四   旃陀罗女,归命于闇中与光明之等正觉者,合掌而立牛被杀。   五   对漏尽离垢无欲,独居阿兰若闲坐之[目连],逮得神通力之女神,近前而言曰:“我等礼拜汝,雄者!汝大威神者!”   六   美丽光辉有大名声,有种种严饰[女神],被天女群围绕由天宫降临作(如是言)。[目连问曰:]“汝是谁?美女神!汝礼拜我。”   七   “尊者!我是由汝雄者所促使[礼拜世尊]之旃陀罗女,我礼拜有名声得应供瞿昙之足,礼拜其足已,即由旃陀罗胎去至祥福天宫……生于欢喜园。   八   千人天女扈从我拥立,较彼女等我之容色、名声实殊胜。   九   尊者!我多为善业,有正智正念。尊者!我于此世为礼拜大悲牟尼(目连)而来。”   一〇   作如是言已,知恩者,想恩之旃陀罗女,礼拜罗汉足,即由彼处没去。   二二 巴第蒂伽女天宫   一   “汝为青色、黄色、黑色、深红色、赤色、种种彩色之莲华所围绕。   二   头戴曼陀罗华之华鬘,其余天女群则并无此等。贤者!   三   有名声者!汝依何而得生此三十三天?女神!此问汝语我,此为如何而得此业果?”   四   “于此巴第蒂伽(幸运女)优婆夷,我在金毗罗城已得知,有信仰、戒具足,常喜行布施。   五   对心正直人,常喜布施衣服、饮食、床、灯具等物。   六   月半之十四、第十五及初八日,于神变月具足八支而住于布萨。   七   常守戒律,远离杀生,克制妄语。   八   远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处而通达圣谛。   九   是具眼者(佛)之优婆夷,住于不放逸,表现善行,而行善行,由此世死逝而成为自光者,得逍遥于欢喜园。   一〇   比丘!以最胜之利益愍哀有情者,对苦行大牟尼,我以食物供养。表现善行而行善行,由此世死逝而成为自光者,得逍遥于欢喜园。   一一   我常住于带来无限幸福之八支布萨,表现善行而行善行,由此世死逝而成为自光者,得逍遥于欢喜园。”   二三 苏娜汀那女天宫   一   “女神!依汝优胜之容色照十方,恰如晓天之明星。   二   依何汝有如是之容色?汝缘何于此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!有大威神者!我问汝,汝于人间时,造何等福业?依何汝得有如是之辉光?汝之容光耀十方。”   四   女神受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果耶。   五   “我住那烂陀城中,名苏娜汀那优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。   六   对心怀正直人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等物。   七   月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支而住于布萨。   八   常守戒行,远离杀生,克制妄语。   九   远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。   一〇~一一   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   二四 乌婆萨他女天宫   一   “女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。   二~四   依何汝有如是容色……乃至……”   五   “我住沙枳多,名乌婆沙他优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。   六   对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。   七   于月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支住于布萨。   八   常守戒行,远离杀生,克制妄语。   九   远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声瞿昙之优婆夷。   一〇~一一   缘此我得有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   一二   “欢喜园事常得闻,我愿生彼处,心向往生彼欢喜园中。   一三   我不遵日种佛之言,心向卑俗生后悔。”   一四   “乌婆萨他!汝由几何时,住此处之天宫耶?女神!此问汝语我,若要得知年寿。   一五   三亿六万年,住立此处后,大牟尼!将由此处去,当为人间之伙伴。   一六   乌婆萨他!汝勿得恐惧,由等觉者当为汝授记,汝精进成就预流,汝将舍离[一切之]恶趣。”   二五 苏尼陀女天宫   一   “女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。   二~四   依何汝有如是之容色……乃至……”   五   “我居王舍城,名苏尼陀优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。   六   对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。   七   于月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支住于布萨。   八   常守戒行,远离杀生,克制妄语。   九   远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。   一〇~一一   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   二六 苏第因娜女天宫   一   “女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。   二~四   依何汝有如是容色……乃至……”   五   “我居王舍城,名苏第因娜优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。   六   对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。   七   于月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支住于布萨。   八   常守戒行,远离杀生,克制妄语。   九   远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。   一〇~一一   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   二七 食施女天宫   一   “女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。   二~四   依何汝有如是之容色……乃至……”   五   “我前生于人界,于世间人中时,得见清净、无垢、无浊佛陀。   六   我喜欢亲手施与彼佛。   七~八   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   二八 二食施女天宫   一   “女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。   二~四   依何汝有如是容色……乃至……”   五   “我前生于人界,于世间人中时,得见清净、无垢、无浊佛陀。   六   我喜欢亲手施与彼佛。   七~八   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   摄颂:   下婢天宫拉摩玛,饭泡施者旃陀罗,苏尼他与二施者,此称食施天宫品。   第二女人天宫品   第一诵品   三 昼度树品   二九 优天宫   一   “汝之名声优胜,汝之容色照十方,美饰天女天子等,载歌载舞。   二   女神!彼等喜乐尊敬汝,丽容者!汝此天宫是华美。   三   汝此等一切欲具足者主,于天群之中乐享善生而愉悦。女神!今问汝语我,此是何业果:”   四   “我于世间人中时,为无戒之家做媳妇。   五   我于无信仰悭贪中,有信仰、具足戒、对受食游行者,欢喜施以果饼。   六   尔时,我未告我姑,有沙门来此处,我欢喜亲手施供果饼。   七   为此受姑诃责:‘嫁妇!汝不从顺、不问我,我不愿施沙门。’   八   由是姑怒责斥我,以棒打我肩折断而致成伤,遂不能长久活此世,言:。   九   由此身坏之后得解脱,由此世间殁,而生于三十三天中。   一〇~一一   依此我有是容色……乃至……我之容色耀十方。”   三〇 甘蔗天宫   一   “汝殊胜光辉如日月照天地,以吉祥、容色、名声、光辉,恰似梵天与帝释其光耀俱胜于三十三天。   二   具饰莲华之华鬘及宝石,有如黄金所装饰之肌肤,盛着最上丽衣裳,我且问汝:‘光辉之女神!礼拜于我者,汝为谁?’   三   汝于世间人中时,前世自做何业耶?曾行布施、持戒善调御耶?具名望者!缘何汝得身享善趣?女神!以此问汝语我,如何汝得此业果?”   四   “尊者只为受食而来此村,行而近至我家,由是我见尊者心欢喜,遂以无比喜悦布施一片甘蔗。   五   事后我姑讯问我:‘嫁妇!汝将甘蔗摒弃何处?’‘我非弃舍亦非食,寂静比丘我施彼。’   六   我姑遂即予诃责:‘岂是汝所有物耶?此乃我所有。’即取椅子以打我,我于其处死而成女神。   七   我因做此之善业,从而自享幸福此业果,得与诸天共乐受此五种欲乐而欢喜。   八   我因做此之善业,从而自享幸福此业果,帝释及三十三天所守护,得以满足五种欲乐。   九   如是福业果报实不少,皆由布施甘蔗而得此大果报,与诸天共享乐,五种之欲而欢喜。   一〇   如是福业果报实不少,皆由布施甘蔗而得大光辉,幸得帝释及三十三天之守护,于欢喜园中恰如帝释有千眼。   一一   尊者!智者、哀愍者!我近汝前作礼拜,从而请问善业果报,由于甘蔗一片之布施,内心实具无比之欢喜。”   三一 卧台天宫   一   “以摩尼(宝珠)黄金所饰无上之卧台,以花装饰卧具上,女神!汝具大威神者,行种种神通坐其处。   二   汝与此等天女而愉快歌舞,具大威神者!汝逮得神通,汝于人间时,如何逮得此福业耶?缘何汝得如是之辉光?汝之容色耀十方。”   三   “我于世间人中时,于富贵家做媳妇,从无怨尤随顺于夫,行布萨而不放逸。   四   于人间时,从无恶行,心常欢喜,令夫满足,昼夜欣喜以渡日,即于前生亦是持戒者。   五   远离杀生,不偷盗,而处身清净,得行清净之梵行,既不妄语,亦不饮酒,得圆满具足学处。   六   月半之十四、十五乃至初八日,于神变之月我欢喜。   七   具足八支如法行布萨,以此殊胜之具足圣八支,受持布萨有乐果。   八   前生善美从顺夫,为善逝[佛]之弟子,前生中多作诸善业,得享殊胜[天界之幸福]。   九   此身坏后,逮得神通,既来善趣。快乐于天宫最胜之高阁,为天女群所围绕得以成为自光者。天女群来至天宫,欢悦我长寿。”   三二 拉达天女天宫   一   拉达、沙迦、帕瓦拉、阿奇姆蒂与须达最胜之[姊妹]女神吉祥者,最胜王毗沙门天之女,以法德常辉照。   二   此处有天女五人洗浴,清凉水开睡莲,行往安静之河畔,彼等于其处浴已,彼且欢乐歌舞,须达而谓拉达曰:   三   “身佩莲华之华鬘,盛妆华饰,汝之饥肤有似黄金色,绀眼美如行大空。长寿者!我且问汝:何汝有此名声?   四   祥福者!缘何汝受夫所宠爱,胜美之容姿巧歌舞者!今问汝语我。”   五   “我于世间人中时,为富贵之家做媳妇,无忿怨顺从夫,我行布萨不放逸。   六   我于人间时,无恶行,心欢喜,令夫满足,夫之兄弟舅仆婢等亦满足,我于其家得名声。   七   我依如是善业,获得寿命、容色、幸福、气力等之四事殊胜,得享受游戏与愉悦。”   八   [其余三姊妹曰:]“今闻拉达所说语,彼女实已说明我等所问。我等女人嫁得良夫是最好归趣,而女神则是更好归趣。   九   我等为妻皆贞淑,对待丈夫善尽本分,以对丈夫皆尽所为,从而获致拉达所语果报。”   一〇   恰如狮王逍遥山林,致力捕杀其他四足兽,并啖食其肉。   一一   如此具信圣女弟子,于此世时信赖乃夫,随从其夫,以尽心息忿,以抑制悭贪,而于天上享愉快。   三三 固蒂拉天宫   一   “我具七弦优美愉快[技乐]以教彼,彼于舞台作[竞演]我今请。乔尸耶[帝释]相助我。”   二   “我将助汝,我是尊重师,弟子不能胜[尊师],汝应胜弟子。”   三   “女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。   四   依何汝有是容色?缘何汝得生此天宫,享善果,又可意财宝为汝生耶?   五   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时造何福业?缘何汝有如是之辉光,汝之容光耀十方。”   六   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?   七   “我乃施与最上衣服之天女,于诸天子天女中最优美,如此悲愍乐施者,将到天上为女神。   八   请看!如是我天宫,我可随心所欲成就有容色为天女,于千人天女中为最胜。见!此福业之果报。   九~一〇   依此我具如是之容也……乃至……我之容色耀十方。”   此外四天宫,皆与以上衣服施者天宫同所广说者,三~一〇为最上华施者,最上之香施、最上果实施者、最上味施者,是代衣服布施者而四次反覆说明(三三之三~一〇同)   四三~四五   “女神!汝具优美之容色……汝之容色耀十方。”   四六   女神今受目连问,充满欢喜悦……乃至……此是如何之业果?   四七   “我以五指之香印,捧献迦叶佛之塔。   四八   请看!如是我之天宫,我可随心所欲成就容色为天女,于千人之天女中最优胜,此即是福业之果报。   四九~五〇   缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   其余四天宫与五指香印天宫所说者皆同。(即将四三~五〇 五次反覆说明。惟其四七偈则由以下之偈所代替)。   一   我见行道之比丘比丘尼,闻彼等[说]法一日住布萨。   五四   二   我立于水中心存欢喜施水于比丘。   三   我强暴而易忿怒,面对粗暴之舅姑,我并无怨于舅姑,而侍奉之,自持戒而不放逸。   五五、五六   四   为别人之用务,做忙碌于家事之婢女,无忿懑、无过慢,颂扬自己之所得。   六一   五   我向为受食而游行之比丘,施与乳饭供养。   其次尚有二十五天宫与乳施者天宫同样做反覆之广说。女神!汝有优美之容色……乃至……汝之容色耀十方。女神受目连问,充满欢喜悦……乃至……如何得业果?   一   我以乳与砂糖施与为食而游行之比丘。   二   ……甘蔗一片我施身……   三   ……镇头迦之果实……   四   ……天华树之果实……   五   ……叶拉鲁迦……   六   ……瓦利草之果实……   七   ……颇留沙之果实……   八   ……暖手之物……   九   ……一握之蔬菜……   一〇   ……一束之花……   一一   ……根菜……   一二   ……一握之庵婆……   一三   ……庵婆树果之汁……   一四   ……一油果饼……   一五   ……缚体之物……   一六   ……缚肩之物……   一七   ……铁板……   一八   ……扇子……   一九   ……多罗树叶……   二〇   ……孔雀之羽扇……   二一   ……伞……   二二   ……履……   二三   ……果饼……   二四   ……甘甜食物……   二五   ……糖果……   请看!如是我之天宫,随心所欲而成有容色之天女,千人之天女中最优秀。请看!得此福业果。   一八八   缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。   一八九、一九〇   常善来我居所,亦常照耀此处,能令卧者起身,成就随心所欲容色之天女,随时得见。   一九一   我闻彼等之说法,多做善业,由行布施,由寂静行而调御自制,当趣无悲无恼处。   一九二   三四 光辉天宫   一   “汝有名声者!汝由容色、名声而光耀;汝胜于三十三天之一切天而辉耀。   二   我从来未曾见汝,汝如何从天群来?称名以语我。”   三   “巴达!我名须巴达,我前生于人界,与汝同事一夫者,且我为汝之妹。   四   我身坏后,解脱,由其处生来化乐天。”   五   “多行善业之有情皆行往化乐天,须巴达!汝告彼等语,汝以自己之生。   六   有名声者!缘何理由受何人所教化?施与何等种类之布施?并依何禁戒而成就?   七   方得如是广大之名声耶?女神!问汝语我,如何得此之业果?”   八   “我于前生为向高贵之僧伽行布施,我欢喜以亲手施与八团之食。   九~一〇   依此我有如是之容色……乃至我之容色耀十方。”   一一   “我较汝等为更多有自制,于行梵行之比丘,欢喜亲手供养其饮食。   一二   我较汝等多施与[比丘],我比汝而生之更劣天。汝如何少与而能得殊胜广大之名声?女神!问汝语我,如何得此业果耶?”   一三   “我于前生以意修习之比丘为我道友,我与雷瓦达等邀八比丘受食。   一四   彼雷瓦达曾念我之利益,表愍而告我:‘须当布施僧伽。’我当即听从彼言。彼谓:   一五   ‘供献布施与僧伽,是可住于无限之功德。汝若向诸人行布施者,将成就大果报。’   一六   今若布施僧伽,即知将有大果,我于人界应行离悭,当行离贪,再三不放逸,以布施僧伽。”   一七   [帝释天曰:]“巴达!此女神是谁?与汝相叙谈,依彼容色,胜过三十三诸天之光辉。”   一八   “天主帝释!彼女前生于人界时,与我同事一夫者,且彼为妹。布施僧伽做福业,彼女以是有光辉。”   一九   “尊者!施与僧伽之布施,住立无限之功德,依此理趣,汝前生之妹,辉光胜过汝。   二〇   佛在灵鹫山时,我曾请问布施之果报,何处行施得大果?   二一   供养牺牲求福者,为求再生行福,何处行施得大果?   二二   佛知有情各自之业果,当施何处有大果?请教我。   二三   僧伽住立四向、四果者,心正具足戒、定、慧。   二四   供养牺牲求福者,为求再生行福者,若得施与此僧伽可得大果。   二五   僧伽功德实广大,无限汪洋如大海。彼等是人中最胜,雄者之声闻,彼等说法处,施与其处之光明。   二六   为僧伽而布施者,必须正施、正供及正献;为僧伽而布施者,其布施住立无限功德有大果,是世间解(佛)所称赞。   二七   如是随念福业,心存感激而处世之人,从根除祛悭贪之垢,将永无非难将至天界。”   三五 阇沙瓦蒂女天宫   一   “此天宫为水晶、金银等网所被覆,有种种杂色之地面,是理想适宜住处,门楼亦巧匠所造并敷以金砂,我所见。   二   汝此天宫如天空之太阳,辉耀十方。亦如拂去昏闇之秋阳光辉,又如夜空之火光。   三   示现于空中如电光眩耀迷失眼,如此辉耀之天宫。此天宫鸣响琵琶、铙鼓、铜锣,盛况一如[善见大王部]之因陀城。   四   汝之天宫有红莲、黄莲、青莲、睡莲、瑜底迦华、斑底迦华、阿诺奢卡华、娑罗树等花开,无忧树亦盛开花,并有种种广大好香木。   五   娑罗拉拉布奢,苦沙加草亦开花,即蔓延垂入之草丛,有名声者!如汝之摩尼罗网,心情快适造莲池。   六   水中生者开花朵,陆上生者成树木,人或非人乃至天者,生汝居所。   七   此当如何调御之果报耶?依何业始能生此处?汝云何来此天宫耶?浓睫毛者!依次以语我。”   八   “苍鹭、孔雀之群居,天飞水鸟白鸟戏,以及鹅鸭、郭公鸟等鸟各自嬉戏。   九   枝叶繁茂,种种树木开种种花,天宫有波吒梨,阎浮树,此外亦有阿输迦(无忧树)树,问我如何来天宫,尊者!我语汝,闻!   一〇   摩揭陀国之东方,有村名叫那罗伽,尊者!我前生于彼处做媳妇,我是赛娑瓦蒂众所知。   一一   我在彼处积义、法善,恭敬人天宏大,以寂灭无量优婆帝须所喜之花相覆被。   一二   以最后身到最胜趣,供养优越之仙人,我舍人身来此处住于三十三天。”   三六 摩利迦女天宫   一   “着金色衣、树立金色之幢幡,为金色所装饰者,汝为最上金色所装饰而灿耀光辉。   二   佩着黄金手环为所严饰,披被黄金之罗网,佩挂种种宝石华鬘者!汝究竟是谁?   三   华鬘是黄金造,亦有珊瑚造,或真珠造,或琉璃造,车渠造,而饰有珊瑚和摩尼。   四   或有如孔雀之好声,也有如白鸟之佳声,更有如迦陵频伽鸟之佳声,彼等犹如华鬘之声响快意,亦如五支天乐器响音。   五   汝之美车为种种珠所严饰,配合种种色调适称而有光辉。   六   黄金色者!汝站立车中,当场即闪耀光辉,女神!今问汝语我,如何得此业果?”   七   “以摩尼、黄金所装饰之黄金罗网,罗网所盖覆之真珠,层层堆积。我,喜欢供养圆寂无量功德之瞿昙。   八   佛陀称赞我所做善业,无忧幸福无病而愉快。”   三七 广目天宫   一   “汝是谁?广目者!汝为天女群所扈从,逍遥遍游于美丽欢喜园。   二   三十三天之诸天,既入此园来,车驾及一切优美来其处时。   三   汝既来园,于园中逍遥时,即见汝身多优美。汝具如是之美姿,缘何而致耶?女神!问汝语我,云何汝得此业果?”   四   “天主帝释!我依何业行,而具如此容姿与归趣?乃至我之神通与威神,依普林达达(帝释之别名)!且闻!   五   我乃住于美丽王舍城之优婆夷,名为须难陀,有信仰、具足戒,常喜行布施。   六   对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等物。   七   月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支而住于布萨。   八   常守戒行,远离杀生,克制妄语。   九   远离偷盗、邪行及饮一酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。   一〇   我有众亲族,常与赍华鬘来与我,我悉常供献世尊塔。   一一   我常行布萨,喜欢亲手捧华鬘香与涂香供养塔。   一二   天主帝释!我之容姿与归趣乃至神通与威神,皆缘生前供养华鬘之业行。   一三   惟只持戒者亦难结此果报,天主帝释!我今所冀愿者,只有一来而已。”   三八 昼度树天宫   一   “昼度树!佩挂昼度树之华鬘,汝配饰天之华鬘愉快歌颂而甚是可爱、可意者!   二   汝舞时,周身轻盈快适于耳可意之天音响起。   三   汝舞时,周身香气洋溢可意天香荡漾。   四   身体回旋时,饰辫发之妆饰,其响音犹如五支天乐器齐鸣。   五   装饰随飘动而摇荡,其响音犹如五支乐器齐鸣。   六   汝头顶华鬘甚好香,亦甚可意,其香荡漾于十方,犹如曼珠沙华。   七   汝见天界始嗅此好香,非人间之色。女神!今问汝语我,缘何汝得此业果?”   八   “辉耀即此色香之无忧树之华鬘,我今虔诚供献佛陀。   九   佛陀称赞我所做诸善业,我得无忧、幸福、无病而愉快。”   摄颂:   优甘蔗卧台、拉达摩蒂拉、光辉赛娑瓦底、摩利迦广目、昼度树此共称十品。   第三昼度树品   四 深红品   三九 深红天宫   一   “深红天宫敷金砂,巧奏五支乐器,汝得悦豫。   二   天宫善巧宝石造,汝自天宫降临,进入四季花开之沙罗园。   三   女神!汝于沙罗树下立,如是沙罗大树各自花开垂满园,捧献汝。   四   沙罗园中风摇曳,缓缓摆动树花香,其香荡漾十方,犹如曼树沙华。   五   汝闻此佳香,人间不曾见此色,女神!今问汝语我,缘何汝得此业果?”   六   “我于世间人中时,出为贵族家下婢,见佛之座处以沙罗花加覆被。   七   我以沙罗树之花躬自善巧做装饰,亲手捧献予佛陀。   八   佛陀称赞我所做此善业,我得无忧、幸福、无病而愉快。”   四〇 极光天宫   一   “最胜容色有光辉,着美衣有大神通,肢体优美如满月,美丽之女神!礼拜我者汝是谁?   二   汝之卧台实高贵,镶镂有种种宝石光辉。并亦照耀汝坐处,恰似欢喜园中之天主帝释。   三   汝前世做何善业,女神!做何业行得享果报于天界?女神!今问汝语我,缘何汝得此业果?”   四   “尊者!汝为受食游行时,我曾施与华鬘与砂糖,依此果报得享受于天界。   五   尊者!我今有悔有忘失,并亦有不幸,是即未闻善说法王之教法。   六   尊者!告汝当哀愍,敬请教示法王善说之法。   七   于佛宝、法宝与僧宝具信人,彼等将以寿命、名声、吉祥、光辉和容色。   八   犹胜于我之光辉,彼等诸天胜过我,其大神通比我大。”   四一 象天宫   一   “摩尼、黄金装饰汝,以黄金罗网所被覆,乘坐雄大而盛装大象,由空中来至此处。   二   于大象之两牙有清凉水,巧妙造作花开之莲池,莲华之间有乐团响奏,美女则随乐起舞。   三   大威神者!汝已逮得神通,汝于人间时,曾造作何等福业?缘何汝得此辉光?汝之容色耀十方。”   四   “于波罗奈我亲近于佛,捧献一双衣裳,顶礼佛足已,坐于地上,欢喜合掌行供养。   五   肌肤犹似黄金之佛陀告我说:无常集谛苦谛、无为而常住苦灭及道谛,由此我已知解此四谛。   六   我既命短而死由此去,上生三十三天,有名声为帝释之一妃,以耶输多罗(最上名声)名闻四方。”   四二 阿罗玛女天宫   一   “女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。   二   依何汝有是容色?缘何汝得生此处享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝得如是之辉光?汝之容色耀十方。”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?   五   “日种之佛于波罗奈城,我喜亲手供养彼干饭。   六   请看!以无盐干饭布施供养之果。见幸福之阿罗玛天宫,有谁不作是福业?   七~八   由此我得如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   四三 酸粥施者天宫   一   女神!汝具优美之容色……乃至……恰如晓天之明星。   二~三   依何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。   四   女神受目连问……乃至……此是如何业行之果报?   五   “我于闇陀迦频陀以煮枣之汁与加油而供养于日种佛陀。   六   蒜与胡椒,及草根之酸粥,亲手供养心正直人,心欢喜而施与。   七   体态美丽,在其夫是无上丽容妇人,亦是转轮圣王之大妃,于此亦不及酸粥布施,不值其十六分之一。   八   百金环、百匹骏马、百头马车、并着耳环、以美衣缠身百千美女,于此酸粥布施亦不值其十六分之一。   九   其牙如辕之百头巨大雪山象,披挂黄金颈环大象,乃至黄金所造之住屋,于此酸粥布施亦不值其十六分之一。   一〇   统治此世四大洲,亦于此酸粥布施亦不值其十六分之一。”   四四 精舍天宫   一   “汝之容色照十方……乃至……恰如晓天之明星。   二   汝之舞时,周身轻盈快适于耳可意之天音响起。   三   汝之舞时,周身香气洋溢可意天香荡漾。   四   身体回旋之时,饰辫发之妆饰,其响音犹如五支天乐器响鸣。   五   装饰随飘动而摇荡,其响音犹如五支乐器响鸣。   六   汝头顶华鬘甚好香,亦甚可意,其香荡漾于十方,犹如曼珠沙华。   七   嗅此佳香,汝见非人间所见色。女神!问汝语我,缘何汝得此业果?”   八   “尊者!舍卫城中我友人,为僧团而建立大精舍,于此我见可意僧伽,欢悦并随喜。   九   我依此清净之随喜,我得未曾或有之华美天宫,周遍达十六由旬。我依此[福业之]神通行于空。   一〇   我之住居在高阁,宫室规划均甚配衬,光辉可遍照百由旬。   一一   我有莲池于彼处鱼类栖游,有清凉水,并甚为清净而敷有金砂。   一二   种种之红莲光、白莲满,微风吹荡漾香好。   一三   住居中有阎浮树、与半那娑、那利蓟罗与多罗等园林,居住其中,亦滋生种种树木。   一四   种种天乐响起,成群天女亦随醒,我于梦中亦快乐。   一五   如此周遍未曾有之美丽天宫,是由我所造业而生,是故当多造福业。”   一六   “汝依清净之随喜,得生未曾有此之美丽天宫,多行布施之女人,将生何处及所归趣?汝语我。”   一七   “尊者!我之友人,为僧伽而建立大精舍,了得佛法之彼女,善行布施而生化乐天。   一八   彼为须弥弥陀妃,彼女之业果报不思义。尊者!彼女将生何处?汝若问我无异答。”   一九   如是对他人亦行教示,难得此人身今已得者,当于僧伽欢喜行布施,又须心喜闻教法。   二〇   肌肤似黄金有梵音声,请道王说示道,为僧伽欢喜行布施,所供养之处即有大果报。   二一   善人之所称赞,此等八辈四双之人,彼等善逝之弟子实值布施,对彼等布施有大果。   二二   僧伽住立四向、四果者,此之僧伽心正具足戒定慧。   二三   供养牺牲求福者,为求再生行福者,若得施与此僧伽可得大果。   二四   僧伽功德实广大,无限汪洋如大海。彼等是人中最胜雄者之声闻,彼等说法处,施与其处光明。   二五   为僧伽而布施者,必须正施、正供及正献;为僧伽而布施者,其布施住立无限功德有大果,是世间解(佛)所称赞。   二六   如是随念福业,心存感激而处世之人,由根除祛悭贪之垢,将永无非难而至天界。   第二诵品   四五 四女人天宫   一   “女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。   二   依何汝有是容色?缘何汝得生此处享善果?又可意财宝为汝生耶?   三   女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方。”   四   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?   五   “我以一束青睡莲华,施与受食之比丘。于美丽宾那卡迦之街市,有于爱西迦国之高楼。   六~七   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   八~一一   “女神由汝优美之容色……乃至……如何有此业果?”   一二   “我以一束青莲花,施与为受食而游行之比丘。壮丽宾那卡达之街市,有爱西迦国之高楼。   一三~一四   由此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   一五~一八   “女神!依汝优美之容色……乃至……如何造如此之业果?”   一九   “我以湖水所生之白根叶繁之红莲花,施与受食之比丘,于壮丽之宾那卡达街市,有爱西迦国之高楼。   二〇~二一   依此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”   二二~二五   “女神!依此汝有如是之容色……乃至……如何有此业果?”   二六   “我名须摩那以象牙色之幼蕾,施与为受食游行之比丘,于壮丽之宾那卡达之街市,有爱西迦国之高楼。   二七~二八   缘此具有如是之容色……乃至……我有容色耀十方。”   四六 庵婆天宫   一   “汝天庵婆园甚美观,其中宫殿亦宏壮而有种种音乐响奏,成群天女闹喧其间。   二   彼处黄金大灯当时辉耀,带衣之果实树遍掩满园。   三~四   缘何汝具如是之容色……乃至……汝之容色光耀十方。”   五   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?   六   “我于世间人中时,前生于人界,我为僧团建精舍,四周即以庵婆树围绕。   七   及至宏大精舍竣工时,即以带衣之果实庵婆树围。   八   于彼处燃灯奉伽那(佛之弟子僧伽)最上者,我欣喜亲手布施彼。   九   缘此美观庵婆园,其处并有宏壮宫殿,亦有种种音乐响奏,成群天女闹喧其间。   一〇   其处常耀黄金之大灯,带衣果实庵婆树遍掩满园。   一一~一二   缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   四七 金色天宫   一   “着金色之裳、立金色幢幡,金色所严饰,身涂金色之旃檀香,佩挂金色莲华之华鬘。   二   金色之宫殿,金色之卧具、金色之食物、金色之座具、金色之伞盖、金色之骏马、执金色之羽扇者。   三   尊者!汝前生于人间时,汝造何业?女神!今问汝语我,云何得此业果?”   四   “尊者!有拘舍蒂祇蔓草,我持得之四朵花供献佛塔。   五   我心喜向导师之舍利,未曾顾及路上牛行来,亦未留神及此。   六   当时犹对塔生起信乐,即被牛所杀害,我若多积诸善业者,我应更能得善果。”   七   诸天之主,天之司者摩伽婆(帝释尊称),由所作业而舍人身,成为汝之伙伴。   八   三十三天主,天之司者摩伽婆闻此,于三十三天甚欢喜而对摩兜丽作如是言:   九   “摩兜丽!汝之业果不思议,物虽少布施而得大福业果。   一〇   对如来、正等觉者及其弟子,心喜而行布施,不应名为少量。   一一   摩兜丽!我于如来之舍利更多更多之积聚福业得安乐。   一二   生时死时心寂静者,其果亦寂静,有情当依心所誓愿得去善趣。   一三   如来实为利益更多众生而示现于世,布施者当于彼行布施,尔后必定行天上。”   四八 甘蔗天宫   一   汝如日月照天地之胜耀,依吉祥、依容色、依名声、依威光,恰如梵天与帝释俱胜耀于三十三天。   二   挂莲华之华鬘,着宝石之庄饰,有如黄金之皮肤,严饰最上之衣服,我问汝,女神!礼拜我者汝是谁?   三   是行清净之布施?又行戒调御?有名声者!依何而生此善趣?女神!今问汝语我,此为如何之业果?   四   “尊者!卿于此村里,为受食来近我家,由此我心欢喜卿,无比之欢喜,施与甘蔗一片。   五   于后姑问责我,媳!甘蔗舍去何处!我非舍去,又非食,我自施与寂静之比丘。   六   姑呵责我,此汝之所有?或我之所有否?取土块以打我,我于其处殁而成为女神。   七   我依此善业而成,而自享受幸福之业果,与诸共喜、乐五种欲。   八   我依此善业而成,自享受幸福之业果,帝释天为守护,三十三天为守护而满足五种欲。   九   如是,不少福业果,因于甘蔗之施,我有大光辉,帝释天所守护,三十三天所守护而于欢喜园,恰如有千眼[之帝释]。   一〇   尊者!哀愍者,以近知者我礼拜,而且问善业,由此施与尊者一片之甘蔗,生起无比之欢喜。”   四九 礼拜天宫   一   “女神!汝殊胜之容色照十方,恰如晓天之明星。   二~三   缘何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。”   四   女神受目连所问充满喜悦……乃至……云何有此业果耶?   五   “我于世间人中时,我见具足戒沙门,礼拜其足心欢喜,喜欢而合掌。”   六   缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。   五〇 拉鸠玛拉女天宫   一   “女神!汝殊胜容色耀十方,愉快奏乐手舞足蹈。   二   汝舞时,周身轻盈于耳快适、可意之天音响起。   三   汝舞时,周身洋溢香气、可意天香荡漾。   四   身体回旋时,辫发之妆饰,其响音犹如五支天乐器齐鸣。   五   装饰随飘动而摇荡,其响音犹如五支乐器齐鸣。   六   汝头顶华鬘甚好香、可意,其香荡漾于十方,犹如曼珠沙华。   七   鼻嗅此好香,非人间之色汝当见。女神!今问汝且语,缘何汝得此业果?”   八   “我前生于伽耶城,为某婆罗门家之下婢,无福、不幸,名为拉鸠玛拉为众所知。   九   我受谴责殴打与威吓,为掬水,取水瓶而出去。   一〇   我行至森林置水瓶于身侧,于此我将死去,我生有何益?   一一   我将身体坚实缚捆于帕大巴树下,投身之际,于是向四方观望,住此森林者是谁耶?   一二   忽见饶益世间正觉者之牟尼坐于彼处之树下,无所怖畏安详静虑。   一三   此我悚惧,昔未曾有之身毛竖立恐怖生,住此森林者莫非是神明?   一四   当时心喜信乐彼[佛],见其由欲林出而入至无欲林[涅槃]我心欢喜,此决非常人。   一五   防护五根乐静虑,心不散乱于外,此即饶益一切世间之佛陀。   一六   心中畏怯难接近,恰如岩窟住狮子,犹如难见之优昙华。   一七   时彼如来以柔和语,唤我名——‘拉鸠玛拉!汝当归命如来。’   一八   我得闻此慈爱、有益、庄丽、优雅、柔和、快适而拂去一切爱之语,[而生起净信]。   一九   如来知我生起堪忍净信清净心,即说示一切世间饶益:   二〇   此是苦,是苦之生起,此是苦之灭,此是直至涅槃之道。   二一   我为住于哀愍者善行者之教,不死、寂静、无死处,到达于涅槃。   二二   我对三宝生敬爱,住于正见而不动,起根本信愿为佛之女[弟子]嗣子。   二三   我今欢喜、愉快无何恐惧,着天华鬘饮甘蜜。   二四   六万乐器我愉悦,阿兰巴(铙鼓)与忧忧玛(乐器)、毕玛、萨多瓦甸、帕桑萨亚。   二五   波卡拉、斯帕萨等诸乐器,又弹箜篌诸女人:司琴必佳、须难陀、难陀、索娜黛茵那;   二六   阿兰布萨、奔达利迦、米萨开西、斯巴萨、耶尼帕萨、须巴达、姆都卡瓦底等女人。   二七   此等天女中之优秀者,彼等随时向我言:   二八   ‘我等且载歌载舞以愉悦汝。’此无忧欢喜愉悦于三十三天之大园。未曾作福业者所不能得;   二九   不造福业者,不论于此世、他世,皆无幸福;造福业者于此世、他世皆得幸福。   三〇   冀望同住三十三天者,应多造善业,造福业者得财宝,于天上得愉快。   三一   如来实为利益更多众生而出示现于世,如来是应供养者,是众生福田之本,行布施者,得欢愉于天。”   摄颂:   深红极光象、阿罗玛、酸粥施者、精舍四女人、庵婆金色、甘蔗礼拜、拉鸠玛拉,以此称为品。   第四女人天宫品   五 大事品   五一 蛙天宫   一   “顶礼我足,依神通、名声而光辉,依殊胜之容色,照十方者是谁耶?”   二   “我前生于水中,栖水为家之青蛙,我正闻汝说法之时,牧牛之士杀我生。   三   看!一瞬间心喜悦,名声我之神通,看我有威神,看我容色光辉。   四   长时我闻汝法者,瞿昙!已至不动处(涅槃),行往其处无忧悲。”   五二 雷瓦提女天宫   一   长住异乡,自远方之地平安得归来,亲戚、朋友、知己者,喜悦欢迎。   二   犹如修积福德者,若由此世界至彼世,恰如亲友庆归来,以福德欢迎彼。   三   “站立,雷瓦提!恶行者!既开门户亦不行布施之贪欲者!堕入恶趣苦呻吟,堕狱者由苦所恼处,我将偕行而去。”   四   作是言已,阎魔使者之赤目二大夜叉各以臂腕捉执雷瓦提,带往天群之处。   五   “如太阳之有光辉、闪耀,以华美金银掩饰,人群处如太阳光耀,此天宫是谁之所有?   六   天女群涂饰旃檀香,来自内外两方之明耀天宫,天宫之光仿佛太阳。处身愉悦天宫,谁者耶?”   七   在波罗奈,有名难提耶之优婆塞,不悭贪,对乞者言常为易檀越。于人群如太阳光辉于此天宫者即此是此人。   八   天女群涂饰旃檀香,来自内外西方之明耀天宫,天宫之光仿佛太阳,处身愉悦天宫,即是此人天宫。   九   “我难提耶之妻,我是主妇,全家之主,亦是夫之主,今我天宫多愉悦,我不欲见地狱。”   一〇   “此是汝之地狱,恶行者!汝在世中不行福德,悭贪、易怒而行恶者,不得升天为伴侣。”   一一   “见粪尿不净者是何耶?此恶臭是何耶?嗅此排泄物之恶臭是何耶?”   一二   “此处名桑萨瓦迦百人之大深坑,雷瓦提!汝当入其处,以受千年苦。”   一三   “于身口意做何恶业耶?缘何堕落百人之桑萨瓦迦大深坑?”   一四   “汝对沙门、婆罗门,或其他乞食人,多作妄语,汝行是恶业。   一五   因此堕入桑萨瓦迦百人深坑,雷瓦底!汝将在彼处受千年苦。   一六   彼等被切断手足,耳鼻被割刮,又有鸦群集相争来啄食。”   一七   “汝等若引我归去,我将由布施、正行、制御、调伏等修持多善业,而致幸福不后悔。”   一八   “汝若前生不放逸,何有今生痛苦悲,自作业报而自受。”   一九   “问我由天界至人界,有如次言者又是谁?‘对舍罚杖者行布施,即施与衣服及饮食。   二〇   悭贪易怒恶行者,不得生天为伴侣。’   二一   我今将此处去享受人身,乞知言义:戒具足,由布施、正行、制御、调伏多行善。   二二   我心欢喜造公园,于艰难处开拓行道,提供饮水。   二三   于月半之十四日、第十五及初八日,又于神变之月具足八支,行住于布萨。   二四   常守戒,布施不放逸。依我自己得此知见。   二五   从此投入倒悬凄惨之地狱,如是苦叹而令人发震抖。   二六   我于前生为悭贪,谩骂沙门、婆罗门,以虚构事欺夫,今受凄惨地狱苦。”   五三 洽答青年天宫   一   “人中最胜者释迦牟尼、世尊、所作已成到彼岸,我归命具足精进力之善逝。   二   离贪、无欲、无忧、无为、无违逆法,甘美而分明,归命善分别法。   三   于彼处多行布施有大果,清净之四双及见法八辈人,我归命僧伽。”   四   “天空之太阳、月及普沙星,与此天宫无可比拟之极大光辉耀,来此三十三天者,汝是谁耶?   五   清净、无垢之华丽天宫,遮蔽太阳诸光线,光照二十由旬上犹辉耀,虽处闇夜亦如白昼辉耀。   六   多株红莲,杂色白莲,与诸花交错盛开,饰黄金罗网无尘垢,恰如太阳照天空。   七   以赤色衣及金色衣,沉香比榕句之花鬘,以栴檀香充满似黄金之肌肤,恰如空中充满繁星。   八   彼处有诸多男女容姿优美,鲜花为严饰甚美观,微风摇曳荡漾香好,光辉为黄金所掩映。   九   此是何业之果报耶?依何业果而生此处耶?依何因缘汝生来此天宫?今问且语我。”   一〇   “大师(佛)自身于此道,为哀愍青年之遭遇而赐教,今得闻殊胜之法宝,我实行不渝。洽达青年言:   一一   ‘我归依最胜之胜者、法及比丘僧伽。世尊!初始我虽言非是,而后即如所教奉行。   一二   勿为种种不净之杀生,智者对生物类既不称赞、无制御。世尊!初始我虽言非是,随后即如所教奉行。   一三   他人保护所有物,不与自己者即勿思取得。世尊!初始我虽言非是,随后即依所教而奉行。   一四   他人所护之妻勿私通,此为卑贱之邪行。世尊!初始我虽言非是,随后即依所教而奉行。   一五   勿说虚妄及异语,智者不称赞妄语。世尊!初始我虽言非是,随后即依所教而奉行。   一六   [酒]是使人失想念故,当避一切酒。世尊!初始我虽言非是,随后即依所教而奉行。’   一七   如此我于此世行五学处,趣向如来之法后,行走盗人所围之中间道。彼等为夺财而杀害我。   一八   我只随念此善业,除此以外我无有,依此所做微善业,我生三十三天如所愿。   一九   请看!即此一刹那守戒及随法行之果。以此名声光辉,见我产生卑贱之望者,彼等亦自望有此行。   二〇   请看!仅依少许教示而到善趣得幸福,我认为:不论何人只要不断地聆法者,必能安稳到不死地也。   二一   纵使能住立于少许如来教法,所做些善亦将获广大之业果报,请看!彼因为做福业,恰如太阳之照耀大地。   二二   或有人云:善业为何者?我等如何应如何为?如是各集熟议,我等再得来此人间,住于具足戒。   二三   大师!汝我等之助成者、哀愍者,我尚未在世时,行往白昼,接近真实名,尚望垂慈哀愍教诲,使我等再得闻法。   二四   于此世舍贪欲,更能舍随眠、贪及痴者,将不致再受胎,而渐至清净寂灭之涅槃。”   五四 蟹味施者天宫   一   “此天宫高耸,有摩尼柱,方[广]十二由旬,重阁高七百由旬,有琉璃柱,地敷美丽黄金板。   二   汝生其处以饮以食,美妙之天箜篌响奏天之味,充满五种之欲,黄金为饰之天女婆娑起舞。   三   汝依何有如是之容色,依何享此处之大果,又可意之财宝为汝生耶?   四   女神!大威神者我问汝,于人间时造何福业?缘何汝有如是光辉?汝之容色耀十方。”   五   女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?   六   “我记忆起门口伫立之一蟹,蟹乃黄金所成而光辉。   七   依此我有如是容色……乃至……我之容色光耀十方。”   五五 守门者天宫   以下五天宫各与蟹味施者天宫同。(是将五四经反覆五次做说明,其第六偈各如次偈)。   我之天寿有千年,于彼以言相迎,其以欢喜相值遇,行福业者应久住其间,成就天上欲望。   五六 所应作天宫   正行诸应行福业,是由贤者之所认许,于彼行布施者将有大果。佛为我由阿若而到村来于此我心生喜,得生三十三天。   五七 第二所应作天宫   正行比丘应行福业,是由贤者之所认许,于彼行布施者将有大果。比丘为我由阿兰若来到林庄,于此我心生喜,得生三十三天。   五八 针天宫   无物可施我,然而,施与何物皆是殊胜物。于是,我施与此针最殊胜。   五九 第二针天宫   我于世间人中,见比丘清净无垢而无浊,我心欢喜以针施于彼。   六〇 象天宫   一   “躯干白而无垢有大牙,而其力强劲而神速,汝乘此善为饰装之大象,行空来此处。   二   大象两根巨牙有清水,有巧造之开花莲池,莲华之间响奏天乐,成群美女娑婆起舞。   三   汝有大威神逮得神通,于人世间时造作何等福业耶?缘何汝如是光辉?汝之容色耀十方。”   四   天子今受目连问,充满欢喜悦……乃至……此是如何之业果耶?   五   “我心喜以八种真珠妙华鬘,亲手献于迦叶世尊。   六   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   六一 第二象天宫   一   “乘坐全身纯白最上之大象,天女之所扈从,汝于林中逍遥照十方,恰如晓天之明星。   二~三   云何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。”   四   天子今受目连问,充满欢喜悦……乃至……此由如何之业果耶?   五   “我于世间人中时,为具眼者(瞿昙)之优婆塞,远离杀生,于世间不与我者我不取得。   六   我不饮酒、不妄语,于自己妻为满足。心喜而恭敬以甚多饮食做施与。   七   依此我有如是之容色……乃至……我之容色光耀十方。”   六二 第三象天宫   一   “天界之坐骑,汝乘全身之白象,空中奏乐受尊敬者,当是谁耶?   二   天神!汝是乾闼婆耶?或帝释普仁达达耶?我等如何以知汝。”   三   “我即非天,亦非乾闼婆更非帝释,我名善法,乃天中之一也。”   四   “善法天!几度合掌我等问,在人间造何业?而汝得生善法天。”   五   “能施与高层草葺之家及与住家者,此等三者之中施与一,即得生善法天。”   六三 小车天宫   一   “汝以杖立于强木之弓,汝是刹帝利王耶?或是彷徨于林中之猎夫耶?”   二   “尊者!我为阿育王之王子,彷徨于此森林中。比丘!我既以名告知汝,我知汝即是斯奢它。   三   我为追鹿而入大林来,我为杀鹿闻其声、见其眼而立此。”   四   “汝今既来,大福者!汝且近前,于此取水洗汝足。   五   王子!汝饮山岩流来之冷水,且坐此座。”   六   “大牟尼!汝言真实愉快有慈爱、美丽且有益,善说了解义理。   七   汝住林中有何欣耶?诸仙中之牛王!我今问汝且语我,遵守汝之言,我等实行如是有益之言教。”   八   “王子!我等所欣者如是即:对一切生物无伤害,远离偷盗、邪行及饮酒。   九   安住寂静,博学而知恩,于此等现法是应赏赞之法。   一〇   王子!汝之死前五个月内,可知解脱轮回之苦?”   一一   “我是造如何业?去如何之国?成何等之人?由如何之智而至于不老不死耶?”   一二   “其实彼国既无业、亦无智,更不存在任何人。王子!然而行往彼处者,非有不老及不死。   一三   大财主或大富翁、持国之刹帝利、或拥多谷粮之幸福者,彼等尚且不能无老死。   一四   安达迦远富之子刚强勇猛,虽为英雄、杀戮者,彼等至寿命灭尽时、亦自坏灭。   一五   刹帝利与婆罗门、毗舍、首陀罗、旃陀罗、补羯裟、乃至其他一切人,各依其业而生,皆非不老不死者。   一六   讽诵婆罗门所思量之六支吠陀,乃至其他种种智者,亦非不老不死。   一七   克己苦行之寂静仙人,尚且于大限来时必须舍肉体。   一八   修己至更无可作之无漏阿罗汉,当身福灭尽时,亦须舍此肉体而去。”   一九   “大牟尼!承汝善说有益之偈,我心已得满足,当愿归依。”   二〇   “汝勿归依我,所归依者当是释子大雄(佛),是应所归依。”   二一   “汝师当在于何处耶?我亦欲往见胜者及无等伦人。”   二二   “我师居住东方国,生在甘蔗族之高贵人,于今已般涅槃。”   二三   “假若汝师、佛仍在世,我愿为其随侍,即使远往千由旬外,我亦去。   二四   然而,汝师既已般涅槃,我归依般涅槃之大雄。   二五   我归依无上佛与法、以及人天众僧伽。   二六   我速远离杀生、于此世间不与我者避不取,不饮酒、不妄语、以己妻为满足”。   二七   “恰如太阳回行虚空,大光明辉照四方,如是汝之大车其光亦遍照及百由旬。   二八   车身遍掩金色布,车底皆以摩尼饰,金银之线辉耀,是琉璃之所造。   二九   辕端既是琉璃造,其轭赤色装摩尼,金银装具有光辉,此等马行如意神速。   三〇   汝立此金色车上,恰如千乘诸天主(帝释)。问有名声贤者!云何汝得此广大名声耶?”   三一   “尊者!我前生名斯奢它王子,恳汝哀愍我令得自制。   三二   我已预知寿尽期,请与师之舍利。斯奢它!请供养此!此即是汝获利益者。   三三   我供养诸香及华鬘,舍此人身,得生欢喜园。   三四   我在美丽欢喜园,有诸天女所扈从载歌载舞愉悦。”   六四 大车天宫   一   “乘此华美装饰千头马车,驶近御苑地域来。恰如欲界有情主普林达达婆娑婆。   二   两根车辕黄金造,辕前紧缚所积之草秣,是由优秀工匠所整备,犹如十五夜月光。   三   此车覆以黄金网,多种宝石饰其上,轻妙奏响飘佳音,驾以诸多牛与象。   四   此等毂轮巧思造,轮辐中间亦装饰,百根轮辐涂线彩,恰如雷光之闪耀。   五   此车是种种所庄严,车辐广阔有千根,既闻鸣奏之响乐,犹如五支乐器齐响鸣。   六   摩尼月轮饰车顶,常自清净优美有光辉,美丽线、麾尾线,甚光辉。   七   此等马有置摩尼月轮上,高大快速如梵天,大而有力善解人意,可行如意之飞驰。   八   此等群马四足前进,步伐整然,善解人意,可如汝意策走,柔和神速无骄慢,得最上之愉快。   九   一步步飞天空,闻其佩饰响声,恰如五支乐器齐鸣。   一〇   马嘶、蹄响佩饰齐鸣,闻之恰似乾闼婆之音乐。   一一   立于车上之彼女等,优美如鹿眼之厚眼睑,微笑、爱语,躯体为琉璃罗网柔密肌肤所掩覆,为乾闼婆及诸神所恭敬。   一二   彼女美皆着金色衣,瞳大眼美之丽姿,生当良家女而清净丽质,合掌侍立于车上。   一三   卧黄金宝环之装饰,着美衣细腰俊脸及美姿,合掌随侍于车上。   一四   或有结成美辫发,年幼者以种种结发示等分,犹如青色之摩尼辉煌。彼女等心情快意,合掌随侍立车上。   一五   头饰红莲、青莲所掩,涂栴檀香,彼女等心情快意,合掌随侍立车上。   一六   彼等着华鬘,掩以青莲、红莲之严饰,涂旃檀香。彼等心情快意,合掌随侍立车上。   一七   汝头、颈、手、足皆以诸宝装饰,到处光耀十方,恰如秋天之太阳。   一八   腕饰华鬘风摇美娜,出清净音,一切智者最上之悦音。   一九   御苑住有两头象,由车、象响起乐音,天子!于是悦愉快,恰如莲叶之奏乐。   二〇   诸多音乐甚美妙,箜篌之音喜心魅,天女等奏乐,善线莲华上之舞踊。   二一   歌谣、音乐与舞蹈,等合而为一,此处彼处欢舞,并由两侧耀辉煌。   二二   乐团兴演奏,如承帝释恭敬,此等多愉悦,箜篌之音喜心魅。   二三   汝于人间时行何业耶?如何汝住于布萨?汝如何行法行?而汝竟有如此之胜辉。   二四   汝有广大神通力,美妙光辉胜天群,岂是少量之业所成果耶?或汝曾行布萨而得有此之果耶?我愿详闻其缘由。   二五   此布施之果耶?或持戒之果耶?或合掌之业果耶?今问汝且语我。”   二六   天子今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?   二七   “制伏诸根无比精进者,当是人中最上者,亦是最殊胜人,开启天中天之不死门,有百福相之迦叶佛。   二八   大象渡瀑流,我见如同黄金像之迦叶佛,见清净之法幢,当下使我意之清净。   二九   与彼饮食、衣服、乃至清净殊妙之美味。以花装饰精美之自居,无执着心而赐与彼。   三〇   以饮食、衣服、卧具、嚼食、啖食,悉以供养两足尊,我得享乐于天都[善见大城]。   三一   依此行方法得营办三种清净无遮会,及我舍去人身,同于帝释之享乐天都。   三二   愿求寿命、容色、幸福与殊胜力者,牟尼!应多以无执取心,施与饮食。   三三   无论此世与彼世,无有如佛之最胜者,亦无有与佛等伦者,愿求功德或愿得广大之果者,应供养佛,此是最高价值之供养。”   摄颂:   蛙与雷瓦提、洽答蟹守门、所应求二者、二针三象并二车、而称第五品。   第三诵品   六 帕耶西品   六五 在家天宫   一   “恰如三十三天最上之殊胜园犹,如质多拉他园之辉耀,汝之天宫辉煌空中立。   二   汝逮得神通有大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是光辉?又,汝之容色耀十方。”   三   天子今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果耶?   四   “我于世间人中时,与我妻为给水者而住家,恭敬而行饮食大布施。   五   缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”   六六 第二在家天宫   一   “恰如三十三天最上之殊胜园,犹如质多拉他园之光辉,汝之天宫辉煌立于空中。   二   汝逮得神通有大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是光辉?又,汝之容色耀十方。”   三   天子今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果耶?   四   “我于世间人中时,与我妻为给水者而住家,恭敬而行饮食大布施。   五   缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”   六七 果实施者天宫   一   “此天宫高耸有摩尼柱,方广有十六由旬,重阁高达七百由旬,有琉璃柱,黄金板敷地甚美丽。   二   汝住彼处,有饮、有食、演奏美妙之天箜篌,六十四名美女习得艺技,三十名天女歌舞快意愉悦。”   三   天子今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果耶?   四   “我于世间人中时,与我妻为给水者而住家,恭敬而行饮食大布施。   五   布施果实者,即得大果,心喜行布施与居心正直人,生于三十三天上愉悦,享受广大福业果。大牟尼!恰如我昔布施四种果实。   六   是故,欲求人间富裕之幸福及愿享天上欢乐者,应常行果实之布施。   七   缘此我有如是容色……乃至……我有容色耀十方。”   六八 住家施者天宫   一   “恰如明月之照朗晴空,亦如漫行天空,如此,汝之天宫辉煌于高空。   二   汝逮得神通有大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是光辉?又,汝之容色耀十方。”   三   天子今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果耶?   四   “我于人界时,我与妻布施住家与阿罗汉。   五   我心中欢喜,恭敬而行饮食之大布施。   六   缘此我有如是之容色……乃至……我有容色光耀十方。”   六九 第二住家施者天宫   一~五   恰如太阳之辉耀无云之晴空……乃至……(如前之天宫应予广说)我之容色耀十方。   七〇 食施者天宫   一   “天宫高耸有摩尼柱,方广有十二由旬,重阁达七百由旬高,亦有琉璃柱,黄金板敷地甚美观。   二   汝逮得神通有大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是光辉?又,汝之容色光耀十方。”   三   天子今为目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果耶?   四   “我于世间人中时,见有疲惫口渴之比丘,而施与一食。   五   依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   七一 麦番天宫   一   “天宫高耸有摩尼柱,方广有十二由旬,重阁达七百由旬高,亦有琉璃柱,黄金板敷地甚美观。   二   汝逮得神通有大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是光辉?又,汝之容色耀十方。”   三   天子今为目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果耶?   四   “我于世间人中时,我做谷麦守卫人,见有无垢、清净、无浊之比丘来。   五   我心生喜欢,亲手供施饭团食。因施饭团食,而于欢喜园中享愉悦。   六   缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   七二 耳环天宫   一   “汝善装饰,佩有华鬘、美衣缠身,挂优美之耳环、整理发,带挂手镯,汝有名声,在天有天宫,恰如皎月在天。   二   美妙天音奏箜篌,习得技艺之美女六十四、优美天女三十人,歌舞甚愉快。   三~四   汝逮得神通有大威神……乃至……汝之容色耀十方。”   五   “我于世间人中时,见一持戒明行具足、多闻、有名声,已达爱欲灭尽之沙门。   六   我心生欢喜,恭敬以饮食行大布施。   七~八   缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   七三 第二耳环天宫   一   “汝善装饰,佩有华鬘、美衣缠身,挂优美之耳环、整理发,带挂手镯,汝有名声,在天有天宫,恰如皎月在天。   二   美妙天音奏箜篌,习得技艺之美女六十四、优美天女三十人,歌舞甚愉快。   三~四   汝逮得神通有大威神……乃至……汝之容色耀十方。”   五   “我于世间人中时,见一持戒明行具足、多闻、有名声,已达爱欲灭尽之沙门。   六   我心生欢喜,恭敬以饮食行大布施。   七~八   缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”   七四 郁多罗天宫   一   “恰如集聚天众之[帝释]善法堂,汝此天宫辉煌立于空中。   二   汝具足神通有大威神……乃至……光耀十方。”   三   天子今受童子(鸠摩罗迦叶)问,……乃至……云何得此业果耶?   四   “我于世间人中时,我为[奉事]年少帕耶西王,我得财而施舍,敬爱于持戒者。   五   我心存欢喜恭敬,行饮食之大布施。   六   因此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”   摄颂:   二在家、果实施者、二住家施者、食施者麦番、次有二耳环、帕牙西。   第六品   七 整备天宫   七五 质多拉他天宫   一   “恰如三十三天最上殊胜园,犹如质多拉他园之光辉,汝此天宫辉煌立于空中。   二   汝逮得神通有大威神……乃至……汝之容色耀十方。”   三   天主受目连问……乃至……云何之业果?   四   “我于世间人中时,贫穷孤独为下仆,扶养老年之父母,我敬爱持戒者。   五   我心欢喜恭敬,行饮食之大布施。   六~七   因此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”   七六 欢喜园天宫   一~五   恰如三十三天最上之殊胜园、欢喜园、质多拉他园……乃至……[同七五]。   七七 摩尼柱天宫   一   “此天空高耸有摩尼柱,方广十二由旬,重阁高达七百由旬,亦有琉璃柱,黄金板敷地甚美丽。   二   汝坐于彼处以饮、以食,皆奏美妙之箜篌,天之五味、五种之欲充满,黄金为饰,天女曼舞。   三~四   缘何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。”   五   天子今受目连问,充满欢喜悦……乃至……云何致此之业果?   六   “我于世间人中时,于艰难处开拓道路、并植园树,敬爱持戒者,我见比丘行供养。   七   我心欢喜而行饮食之大布施。   八~九   缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”   七八 黄金天宫   一   “此天宫有黄金所成之山岳,辉煌一面,黄金之罗网所掩,铃网所具备。   二   琉璃所造精巧之八角柱,一一角面皆以七宝所装设。   三   即:琉璃、金、水晶、银、车渠、真珠、珊瑚是。   四   地面华美可意而不起尘埃,金色方椽,屋顶整齐。   五   四边造四级阶道,由种种宝石所造之居室如太阳之照耀。   六   四处勾栏均匀区划,辉耀遍照四方。   七   汝极大光之天子,于此殊胜之天宫,其容色之胜于[他光辉],恰如东升之太阳。   八   此是布施之果报耶?或为持戒之果报耶?又或合掌之业果耶?今问汝语我。”   九   天子今受目连问……乃至……云何得致业果耶?   一〇   “我于闇陀迦频陀,亲手为日种佛建精舍。   一一   彼处香、华鬘、资具、香油等,师之精舍我欢喜施与。   一二   依此我得此天宫,自在我住欢喜园,有种种天鸟鸣乐于欢喜园,天女扈从我快乐。”   七九 庵婆天宫   一   “此天空高耸有摩尼柱,方广十二由旬,重阁高达七百由旬,亦有琉璃柱,黄金板敷地甚美观。   二   汝坐于彼处以饮、以食,皆奏美妙之箜篌,天之五味、五种之欲充满,黄金为饰,天女曼舞。   三   汝逮得神通有大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是光辉?又,汝之容色耀十方。”   四   天子今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果耶?   五   “我于夏季最后之月,太阳酷热时,为人雇佣,洒水于庵婆园。   六   时有高名之比丘舍利弗,身心疲惫来至园中。   七   我见彼来庵婆园,洒水者我谓:‘尊者!惟愿为我带来幸福,有幸为洒凉水。’   八   彼为哀愍我,将衣钵置树下,一衣而坐于日荫。   九   我心生欢喜为坐于日荫一衣之彼洒清净之凉水。   一〇   庵婆洒水,沙门以水浴,我造不少清净福业,我欢喜满全身。   一一   我于此生仅行此善业,舍身即生欢喜园。   一二   种种鸟欢乐于欢喜园,歌舞之天女所扈从,我得愉乐。”   八〇 牧牛天宫   一   见[牧牛]天子比丘问:“汝带手镯有名声,久住高耸天宫,恰似圆月。   二   装饰华鬘缠美衣,挂耳环、手镯,整齐鬓发有名声,恰似圆月。   三   美妙天乐奏箜篌,习得技艺之六十四名美女及优美天女三十人,歌舞使汝愉悦。   四   汝逮得神通有大威神……乃至……光辉一切诸方。   五   天子今受目连问……乃至……云何得此业果耶?   六   我于世间人中时,牧集他人之牛犊,时有沙门来近我,牛欲食豆亦来近。   七   当今,二者皆为所应作,二者同时皆须做。尊者!当时我思量,想得合理两全之策。尊者!我用布片[包饭]食,投而作施与。   八   时我为牛犊来食豆谷[豆田所有者],于是急往豆田去。时有剧毒黑蛇急来啮我足。   九   我受痛苦心烦恼,比丘哀怜我,解开布包吃饭食,由此死去,我生为天神。   一〇   依此我行善业,我自享幸福之业果。尊者!多受汝之哀愍,知恩之故我礼汝。   一一   天界及与魔界,于此世界中,如汝牟尼之哀愍者,外无有人,知恩之故我礼汝。   一二   不论此世或他世,如汝牟尼之哀愍者,外无有人,知恩之故我礼汝。”   八一 犍陟天宫   一   “恰如满月夜,为众星所围绕之星王,月遍巡行。   二   天都之此天宫光辉,尤胜于[他]闪耀,恰如东升之太阳。   三   琉璃、黄金、水晶、白银、车渠、真珠与珊瑚等尤[胜于他光辉]。   四   地面美丽而可意,敷装琉璃,重阁净妙甚快适,汝之宫殿建造极精巧。   五   莲池舒适,多种鱼类栖住其间,池水清澈,清净金砂所敷。   六   种种莲花掩满白莲,微风摇曳,舒适荡漾芳香。   七   莲池两侧建造有丛林精巧,果树开花结有果实。   八   黄金为脚柱,覆盖毛织之卧台,天女随侍汝,恰如对天王。   九   所有一切之装饰,种种华鬘以严饰,皆乐于大神通。恰似自在天王汝愉悦。   一〇   演奏歌舞时,配以大鼓、小鼓、螺贝伴箜篌,心欣喜满。   一一   汝种种天上之色、声、香、味、触,皆所喜好而可意。   一二   天子!汝有大极光容色,在此殊胜天宫,尤胜于[他]光辉,恰似升起之太阳。   一三   此是汝之布施之善果耶?是持戒之果耶?或合掌之果耶?今问汝语我。”   一四   天子今受目连问……乃至……由解说所问,云何得此业果耶?   一五   “我释迦族首都——迦维罗卫,与净饭王之王子同时出生之犍陟。   一六   其王子于夜半为求菩提而逾城时,彼以柔软之手指而放光彩。   一七   即轻拍我曰:带我走吧!谓我度世以达最上之菩提。   一八   我闻此言时心内大欢喜,踊跃欢喜为所愿。   一九   具大名声之释子跨骑我,踊跃欢喜,我将驮载人中最上者。   二〇   当太阳东升时,已达他国之领土,留下我及车匿,彼则毫无眷恋而去。   二一   我以舌头舔彼足之铜色趾,大雄行去,我落泪目相送。   二二   我因失去彼释子之吉祥者,而得重病我速死。   二三   依彼威神之力,我于天都具足一切欲而住此天宫。   二四   我闻菩提心欢喜,依之生善根我达爱灭尽。   二五   尊者!若往汝师佛所请提我名,代我头面以顶礼。   二六   我今亦欲往见圣者无比之人——难见之世间导师。   二七   知恩、思恩、亲近彼师,闻具眼者之言教而得法眼之清净。   二八   净化成见、疑及戒禁[取],顶礼师足而于其处死逝。”   八二 种种色天宫   一   “于种种色无忧怖,升至多彩善巧之天宫,汝为天女群所围绕,恰如巧妙化作有类之主,汝得悦愉。   二   名声、福业与神通,既无等同者、亦无殊胜者,一切天、三十三天群集而礼拜汝,恰如面对圆月。   三   而此等天女遍地歌舞而愉快。   四   汝逮得神通、大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是光辉?又汝之容色耀十方。   五   天子今受目连问,心充满欢喜悦,解说其所问,如何得此业果。   六   尊者!前生我为须弥陀胜者之弟子,我无觉慧是凡夫,我七年之间得出家。   七   我师般涅槃渡瀑流,须弥陀胜者黄金罗网所掩覆之宝塔我行礼拜,面对宝塔心生欢喜。   八   我无布施亦无物可施,然我教人各于其处应供养驮都应供者。于是,我由此行往天上。   九   如此善业由我作,我享天宫之幸福。于三十三天群中我愉悦,如此福业无穷尽。”   八三 辉煌耳环天宫   一   “装饰辉煌带耳环、华鬘,涂黄旃檀香,汝伸手腕在林中哭泣,汝有何烦恼耶?”   二   “黄金所成而光辉,我见车体犹在,却失去两轮,我因此苦舍生命。”   三   “吉祥之青年!黄金所成或摩尼所造,珊瑚所成或银所造,以语我,我当与汝车之两轮。”   四   此青年语告彼:“看此日月之二者,我黄金所成之车,由此两轮而光辉。”   五   “青年!汝实愚憃,不可望者汝期望,汝当思:纵死,亦难得日与月。”   六   “得见[日月]二者往来彼处有轨道,已死之人不复见,哭泣者之中,汝何等之愚?”   七   “青年!汝说真实语,我于哭泣之中更为愚。恰如幼童求月而哭泣,又如有求已死者。   八   又如浇注苏油于火中,其时为[忧]焚烧我,若以水灌注,彼即消灭一切苦。   九   彼善能拔除入我心脏之忧矢,当我沉湎于忧时,故为子忧汝去除。   一〇   已拔除忧矢之我,得清凉得涅槃。青年!我闻汝所言,我既再不悲伤,亦不哭泣。   一一   天神!汝是乾闼婆耶?或是帝释之普林达达耶?汝是何人之子?云何而知我耶?”   一二   “汝将儿子于葬场而自行荼毗,且哭泣又且哀叹,[我即是汝子]我因作善业,得生三十三天为伴侣。”   一三   “汝于己家不见有多或少之布施,亦未见有如是之布萨,汝依何业而得生天界?”   一四   “我于己家得疾病,痛苦、忧患,虽处病中得见无垢度疑之佛,有无比慧之善逝。   一五   我心欢喜合掌礼如来。我行此善业,得为三十三天之伴侣。”   一六   “然为希有,未曾有者!合掌即得如此之果报耶?我亦心欢喜,即刻归依佛。   一七   心欢喜即刻归依佛,亦归依法与僧,当下即修学无缺之五学处而受持。   一八   速离杀生,于世间不与我者切莫[取],不饮酒,不妄语,以己妻为满足。   一九   夜叉!汝思利益我,天神!汝思饶益我。我从汝所言,汝是我师。   二〇   我归依无上佛及法乃至人天僧。   二一   我速离杀生,于世间不与我者,我不[取],不饮酒,不妄语,我以己妻为满足。”   八四 楼阁天宫   一   “尔时夜叉与商人会合于何处耶?又彼等互语何话耶?悉愿得闻。”   二   名帕耶西王者,有名声,彼是地居天之伙伴,彼欣喜己住天宫而非人间,却谈论人间事。   三   “悬疑之森林,非人至之艰难险路,既无水源亦无食物之甚难道途,于砂路中央乌鹰恐怖,诸人迷此路。   四   此处无果实,亦无有根茎类植物,毫无能养身之物。无任何食物,尘埃黄沙与热暑,此外无有任何物。   五   沙漠灼热如锡,惨事犹如奈落。自古即为凶徒所住之地域而凄怆。   六   汝等依据何缘由,有何望求而来至此地?是图利益?是为恐怖?或是迷失路途耶?”   七   “我等是摩揭陀鸯伽地方商队主,积载有甚多之财宝,我等是望财富、求巨利而往辛头、苏尾啰国。   八   日中不耐口渴,求牛之同情,夜间非时行路皆迅速进道行。   九   迷道、失路,迷闇道路混迷,行至森林险难道,于砂道中不辨方位,而心错乱。   一〇   夜叉!汝曾得见从未得见之殊胜天宫,由此求殊胜生命,我等见已深自庆喜,欢喜而踊跃。”   一一   “汝等超海此道,拄搋持棒行险路,山川难处,汝为求财行诸方。   一二   见异邦人,行至他国之领土,见闻甚多珍奇事,自汝等处,可使我等得闻。”   一三   “汝等少年!我等未闻更为珍奇事,亦未曾见,得见一切过去众人之无比容色,我等得满足。”   一四   “空中莲池清流,多花多白莲,众树常结有果实,芳香荡漾。   一五   高建百根琉璃柱,有水晶、珊瑚之宽广柱头,亦有车渠及真珠,此等支柱皆焦蒂拉萨宝石造。   一六   强大无比千根柱,于其上方有天宫,宝石之间镂刻黄金蛇腹,以光耀亮板巧掩蔽。   一七   最上之阎浮檀金,而辉煌宫殿之台阶坚固,美丽精巧之结合,甚为可意而快乐。   一八   宝石之间多饮食,汝为天女群所围绕,小鼓、大鼓乐器响奏,汝所称赞恭敬并礼拜。   一九   兴起天女群,悦愉在可意之天宫殿入口处,具一切德。有不思议[大威神],恰似毗沙门天王,于那林尼(戏场)中。   二〇   汝是天耶?或是夜叉耶?或是人间或天王耶?”商队商主问于彼说:“汝夜叉为何名耶?”   二一   “我名塞利沙迦夜叉,是险路沙道之守护者,毗沙门天王之仆役,来守护此地方。”   二二   “此汝自然所得耶?或机熟而生耶?或自作、或由天所与耶?”商队商主问于彼:“如何汝得美天宫?”   二三   “天宫我非自然得,亦非机熟而生,既非自作亦非由天所赐与,而是由福业生此美丽天宫。”   二四   “汝有何作务?如何梵行耶?此是如何善行之果报?”商队商主再问彼:“汝是如何得此天宫?”   二五   “前生我名帕耶西,拘萨罗国统治时,我有虚无见,是悭吝、邪恶断灭论者。   二六   有沙门鸠摩罗迦叶,多闻能辩而殊胜。彼其时与我谈法要,除去我乱见。   二七   我自闻彼法后,宣言归依为优婆塞,远离杀生、他人不与我不取、不饮酒、不妄语,自妻为满足。   二八   我有作务、有梵行,此是善行之果报,依此福业我得生此天宫。”   二九   “有慧之人语真实,贤者之言永无异,福业者任何行处,随所意欲而满足、愉快。   三〇   到处有忧悲、杀伤、染缚,做恶业者行其处,彼依恶趣不得脱。”   三一   “混迷、浊乱于一瞬间,年轻人!世间此诸人等,与汝之懊恼因何而起耶?”   三二   “汝等!此是尸利沙树林,天香荡漾溢香好,昼夜不停破异闇,弥漫于天宫。   三三   此等之树过百年,一一之实破荚生,人间经过百年后,亦得生入此天群。   三四   我住天宫五百年,寿尽福尽将死没,因此忧戚而恼乱。”   三五   “长久得此无比之天宫,如是汝缘何而悲耶?生而短寿少福者才应忧悲。”   三六   “汝等语我以爱语,我应适当告诫汝等。汝等守护我,可如所欲行安稳。”   三七   “我等望财求巨利,去往辛苏卫啰国行,为商应充分为施舍,行西利沙大祭祀。”   三八   “汝等勿只行西利沙大供养,汝等所言必须付诸实行,避免恶业,行施等善法,并修学。”   三九   “此僧伽有一优婆塞,多闻而具足禁戒,有信、行施舍,具善美、聪明、知足、有智慧。   四〇   不故意妄语,不思杀伤于他类,亦不两舌毁伤他,常作柔软亲爱语。   四一   彼恭敬谦让有修习,于清净增上戒净行,而正当扶养父母。   四二   彼为父母而求财,而不为自己;父母死后,倾心于涅槃行梵行。   四三   端直、无曲、无欺瞒、不说奸策语。如是善行住立法、彼何能得恶果?”   四四   “彼为优婆塞我自现,商人!汝等依此应见法,如若无彼汝等在森林中将混迷,迷路即可成炭灰——与轻蔑他人者相交往是容易,与善人交者有幸福。”   四五   “彼是何名、为何业耶?何名及何姓耶?夜叉!我等亦思见彼。汝哀愍来此处,汝为爱好者之利。”   四六   “彼为一理发匠,名叫桑巴瓦,以梳子为生活之优婆塞,知是奉侍汝等者,汝等然而勿轻彼,彼是善人。”   四七   “夜叉!汝所言语我等知,但我不知彼底细。夜叉!我等亦将供养彼,汝之殊胜言语我得闻。”   四八   “此队商人有老幼、中年者,皆得同升天宫,各见其福业果。   四九   彼等皆于先前在此之理发匠表示尊敬,而彼等恰如瓦沙(帝释)之摩萨卡沙拉升于天宫。   五〇   彼等与先我在此者宣作优婆塞,彼等从此远离杀生、世间不与者即不取、不饮酒、不妄语,己妻为满足。   五一   彼等与先我在此宣作优婆塞已,商队再三认可夜叉之神通,随喜而去。   五二   彼等望财求巨利,去往辛头苦往苏卫啰地方,应商充分得大利,无恙归回巴莲弗。   五三   彼等安全回归自己家,与妻子俱皆欢喜愉悦,行塞利沙之大供养,精筑塞利沙迦楼阁。   五四   与善人交往乃如斯,与法功德者交往有大利益,依从一人优婆塞,所有人众皆幸福。”   八五 整备天宫   一   “此天空高耸有摩尼柱,方广十二由旬,重阁高达七百由旬,亦有琉璃柱,黄金板敷地甚美观。   二   汝坐于其处以饮、以食,皆奏美妙之箜篌,天之五味、五种之欲充满,黄金为饰天女曼舞。   三   汝逮得神通有大威神,于人间时造何福业耶?缘何汝有如是之光辉?又,汝之容色耀十方。   四   天神!大威神者!我问汝,于人间时造何福业?缘何汝有如是之光辉?汝之容色耀十方。”   五   天子今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果耶?   六   “整理杂乱之华鬘,建立善逝之塔,满足天之欲,有大神通成为大威神者。   七   缘此我有如是之容色,因此我享此善果,又可随意生财宝。   八   依此我有如此光辉,我之容色耀十方。”   摄诵:   二贫穷二精舍、雇用者牧牛犍陟、煌辉耳环、塞利沙迦、整备人人成为第七品。   第四诵品